AMANA XBRL Tagger - Podręcznik Użytkownika

AMANA XBRL Tagger - Podręcznik Użytkownika

Rozpoczęcie pracy z XBRL Tagger

Kreator Konfiguracji

Po uruchomieniu AMANA XBRL Tagger pojawia się kreator konfiguracji. Sprawdza ważność licencji (pomaga ją aktywować przy pierwszym użyciu), pomaga załadować dokument, aktualną wersję taksonomii oraz sprawdzić ustawienia dokumentu. Więcej informacji, jak aktywować narzędzie przy użyciu ważnej licencji znajduje się w artykule AMANA XBRL Tagger - Instalacja.


Możesz wykonać kroki oferowane przez kreatora konfiguracji lub zamknąć go i załadować dokument i taksonomię ręcznie (zgodnie z opisem poniżej).

Wczytywanie Dokumentu

Kliknij przycisk Wczytaj dokument w kreatorze konfiguracji.

Alternatywnie możesz załadować dokument bez kreatora konfiguracji: kliknij Plik w głównym oknie Taggera → Otwórz ... w menu i wybierz plik. Po potwierdzeniu wyboru pojawi się następujące okno dialogowe „Ustawienia Domyślne”:



Ustawienia Dokumentu

Okienko dialogowe Ustawienia Domyślne.

To okno dialogowe konfiguruje domyślne ustawienia dla każdej oznaczonej wartości, jak również dla całego raportu.

  • Nazwa Firmy : skrócona nazwa firmy, która będzie częścią adresu URL podmiotu raportującego. Proszę wpisać nazwę bez spacji i znaków specjalnych. Ta nazwa będzie używana jako nazwa pliku podczas tworzenia rozszerzeń.
  • Prefiks Rozszerzenia Taksonomii : prefiks dla rozszerzeń taksonomii.
  • Identyfikator Jednostki Raportującej: identyfikator podmiotu raportującego w odniesieniu do schematu identyfikatora kontekstu. Możesz wyszukać LEI, klikając przycisk „Wyszukaj LEI”.
  • Adres URL Jednostki Raportującejjest generowany automatycznie (zawiera wartość z dodanego powyżej symbolu / nazwy podmiotu raportującego). Wpisz adres URL bez spacji i znaków specjalnych małymi literami.
  • Data rozpoczęcia/Data zakończenia Okresu Raportowania: data rozpoczęcia i zakończenia okresu sprawozdawczego.
  • Język Raportu: język raportu (zmienia format liczb i format daty).
  • Domyślna Waluta Raportu (ISO): wybór waluty raportowej.
  • Domyślna Skala Waluty Raportu: ustawia domyślną skalę dla wszystkich liczb, chyba że podano inaczej w odpowiedniej tabeli lub dla indywidualnej wartości. Dostępne są cztery opcje: brak, tysiąc, milion i miliard.
  • Przykładowe przedstawienie Formatu Daty: zmienia się automatycznie, w zależności od wybranego powyżej języka raportu.
  • Preferowana wersja Rejestru Transformacji: rekomendowane Rejestr 4 dla raportów ESEF.
  • Opcje obsługi Etykiet:
Standard Role with Priority - używaj etykiet specyficznych dla raportu i twórz je jako etykiety z rolą etykieta Standard i wyższym priorytetem niż podstawowe etykiety taksonomii      
Verbose Role - używaj etykiet specyficznych dla raportu i twórz je jako etykiety z rolą etykieta Verbose   
Extension Labels Only - używaj tylko podstawowych etykiet taksonomii (z wyjątkiem dla rozszerzeń) 
  • Roll Forward do nowego Okresu: włączenie roll-forward przy wczytywaniu sprawozdania z kolejnego okresu.
  • Rozszerzenie Taksonomii: czy będą tworzone rozszerzenia taksonomii (Tak/Nie).
  • Używaj Ukrytych Elementów: opcja, aby wyświetlić zakładkę, w której można oznaczyć ukryte elementy (Hidden Facts).
  • Ukryj kolumny Not: czy ukryć kolumny Not do tagowania (Tak/Nie).
  • Auto LogikaZnaków: jeśli wybrano „Tak”, Tagger automatycznie przypisze logikę znaków SignLogic w oparciu o wewnętrzny algorytm. Jeśli  wybrano „Nie”, wszystkie logiki znaków SignLogic zostanąą ustawione na Brak.
  • Aktywuj Informacje: włącza log informacyjny na etapie generowania raportu.
  • Używaj kolejności wg Tablicy Taksonomii: włącza sortowanie wierszy w XBRL wg kolejności taksonomii.

Okienko dialogowe Ustawienia Zaawansowane


W tym oknie dialogowym można skonfigurować zaawansowane ustawienia raportu. Niektóre pola są wstępnie wypełnione, w zależności od ustawień w oknie dialogowym „Default Settings”.

Ustawienia

  • Identyfikator kontekstu: identyfikator podmiotu raportującego w odniesieniu do Context Identifier Schema.
  • Schemat identyfikatora kontekstu: określony przez organ nadzorujący, np. http://standards.iso.org/iso/17442, jeśli mają być używane kody LEI.
  • Okres Data rozpoczęcia/Natychmiastowy/Data końcowa: domyślny okres dla wszystkich oznaczonych wartości. Jeśli tagowany element jest zdefiniowany jako natychmiastowy (Instant), a nie jako czas trwania, zostanie użyta data zakończenia (taka sama jak w zakładce „Ustawienia Domyślne”; zmieniana automatycznie).

Ustawienia Faktów

  • Domyślna dokładność dla wartości pieniężnych: określa dokładność oznaczonego elementu, jeśli jest to wartość pieniężna. Wartość -3 oznacza, że oznaczona wartość jest dokładna do trzech miejsc przed (-) separatorem dziesiętnym (tysiące); zmienia się automatycznie po wybraniu skali liczb monetarnych w zakładce "Ustawienia Domyślne".
  • Domyślna dokładność dla wartości w procentach: określa dokładność oznaczonego elementu, jeśli jest to wartość procentowa. Wartość 4 oznacza, że oznaczona wartość jest dokładna do dwóch miejsc po separatorze dziesiętnym (np. 0,2355 oznacza 23,55%).
  • Domyślna Waluta: ustawia domyślną jednostkę pieniężną dla wszystkich wartości pieniężnych, chyba że określono inaczej w odpowiedniej tabeli lub wartości indywidualnej (zmienia się automatycznie, w zależności od waluty pieniężnej wybranej w zakładce  "Ustawienia Domyślne").

Ustawienia Inline XBRL

  • Język raportu:  określa język raportu (np. PL, EN). Zmienia się automatycznie, w zależności od języka raportu wybranego na karcie „Ustawienia domyślne”.
  • Skala domyślna:  ustawia domyślną skalę dla wszystkich liczb, chyba że podano inaczej w odpowiedniej tabeli lub indywidualnej wartości. Skala wskazuje liczbę cyfr, które należy dodać do wartości, aby przedstawić jej liczbę rzeczywistą. Na przykład: Jeśli wartości podano w milionach, 450 ze skalą 6 oznaczałoby 450 000 000. Zmienia się automatycznie po wybraniu skali liczb monetarnych w zakładce „Ustawienia domyślne”.
  • Domyślny format daty:  jeśli oznaczona wartość reprezentuje datę, format określa dokładny format tej daty.
  • Domyślny format pieniężny:  jeśli oznaczona wartość reprezentuje wartość pieniężną, format określa dokładny format tej wartości.

Ustawienia rozszerzeń Taksonomii

  • Utwórz rozszerzenie taksonomii:  jeśli pole wyboru jest aktywne, rozszerzenia taksonomii zostaną utworzone (zmienia się automatycznie, gdy jedna z opcji rozszerzenia taksonomii jest wybrana na karcie Ustawienia domyślne).
  • Prefiks przestrzeni nazw:  nazwa firmy, która będzie częścią adresu URL jednostki raportującej. Zmienia się automatycznie, w zależności od symbolu / nazwy podmiotu raportującego na karcie „Ustawienia domyślne”.
  • Docelowa przestrzeń nazw:  to samo, co adres URL jednostki raportującej na karcie „Ustawienia Domyślne”.


Okienko dialogowe Ustawienia Pakietu


To okno dialogowe konfiguruje ustawienia pakietu dla bieżącego raportu. Pola dialogowe są wstępnie wypełnione, w zależności od wybranych ustawień dokumentu.

  • Nazwa pakietu taksonomii:  wyświetla nazwę pakietu taksonomii (generowana automatycznie); zawiera nazwę podmiotu raportującego i datę zakończenia okresu sprawozdawczego wybrane w „Ustawieniach domyślnych”.
  • Opis pakietu taksonomii:  krótki opis pakietu taksonomii.
  • Wersja pakietu taksonomii:  data zakończenia okresu raportowania wybrana w „Ustawieniach domyślnych”.

  • Wydawca:  wyświetla nazwę podmiotu raportującego podaną na karcie „Ustawienia domyślne”.

  • URL wydawcy:  wyświetla adres URL podmiotu raportującego podany na karcie „Ustawienia domyślne”.

  • Kraj wydawcy:  kraj, w zależności od wybranego języka raportu.

  • Data publikacji:  data utworzenia taksonomii lub data publikacji raportu.

Po załadowaniu dokumentu dostępne rozdziały i tabele można wybrać z odpowiednich menu rozwijanych. Ponadto w pozostałych zakładkach dostępne są inne widoki.


Ustawienia raportu można również otwierać i zmieniać po załadowaniu pliku. Aby to zrobić, kliknij Dokument → Ustawienia lub ikonę .


Otwórz / wczytaj Taksonomię

Po załadowaniu dokumentu i skonfigurowaniu ustawień domyślnych należy wybrać i wczytać taksonomię oznaczania wartości (jeśli nie została jeszcze wykonana w Kreatorze konfiguracji).
Taksonomie są definiowane przez punkty wejścia w formacie identyfikatorów URL. Punkt wejścia odwołuje się do zbioru plików schematów, które określają dostępne elementy do znakowania.
Aby otworzyć taksonomię, kliknij XBRL → Otwórz / Wczytaj Taksonomię. XBRL Tagger oferuje opcję pobrania i wczytania dowolnej wersji taksonomii ESEF. 

 

Zmiana języka taksonomii

Aby zmienić język taksonomii, przejdź do „Ustawienia → Zmiana Języka Taksonomii” i wybierz jeden z dostępnych języków:

Tagowanie dokumentów

Przygotowanie do tagowania

Na poniższym zrzucie ekranu podświetlone są różne obszary aplikacji.


Treść dokumentu jest wyświetlana po lewej stronie. Rozdziały można wybierać z listy rozwijanej „Rozdział”. Jeśli rozdział zawiera tabele, tabele wybranego rozdziału można wybrać z listy rozwijanej „Tabela”. Po wybraniu tabeli jest ona wyświetlana w zakładce „Tagowanie Tabeli”. Już oznaczone elementy w powyższym przykładzie są podświetlone na zielono. Kliknij komórkę tabeli, aby wyświetlić wszystkie metainformacje dotyczące znacznika XBRL w polu „Właściwości Tagowania" poniżej tabeli. Wszystkie elementy wczytanej taksonomii są wyświetlane po prawej stronie w strukturze zdefiniowanej w taksonomii. 

Oznaczanie tabel PDF 


Informacja
Te kroki należy wykonać przed oznaczeniem tabel w plikach PDF. Ten krok nie jest wymagany w przypadku innych formatów Word, ePub (InDesign) i XHTML.

Tagowanie PDF działa trochę inaczej niż np. MS Word. Nie można automatycznie wykrywać tabel w PDF. Po otwarciu Taggera i załadowaniu pliku zostaniesz przekierowany do zakładki Podgląd . Jeśli spojrzysz na kartę Tagowanie Tabeli , zobaczysz, że jest pusta. Tabele w pliku PDF należy zdefiniować po otwarciu dokumentu (jednorazowo). Aby to zrobić, musisz otworzyć plik PDF oraz wczytać taksonomię i następnie wykonać poniższe kroki:
  1. Przejdź do zakładki Podgląd
  2. Wybierz z menu odpowiednią stronę dokumentu z tabelą do otagowania
  3. Zaznacz i zaznacz całą tabelę w podglądzie za pomocą kursora myszy. Proszę użyć małych niebieskich kropek, aby przesunąć zaznaczenie, jeśli nie jest możliwe dokładne zaznaczenie kursorem myszy. Najlepiej jeśli tabela jest zaznaczona bez nagłówka całej tabeli, ale z nagłówkami kolumn.

  4. Przeciągnij i upuść wybrany abstrakt taksonomii na zaznaczenie (żółty na powyższym obrazku). Tabela jest teraz oznaczona jako całość niebieską ramką:

  5. Wróć do zakładki Tagowanie Tabeli. Tabela jest już dostępna:


Ikony

 ta ikona służy do dodawania rozszerzeń XBRL do wybranych komórek
 ta ikona służy do edycji hierarchii wymiarów
  ta ikona służy do kastomizacji hierarchii wymiarów
  ta ikona jest używana do dodawania elementów wymiaru
  ta ikona służy do dodawania rozszerzeń XBRL do wszystkich nieoznakowanych komórek
 ta ikona służy do usuwania zaznaczonych mapowań / można też zaznaczyć komórkę i nacisnąć klawisz DEL na klawiaturze
 ta ikona służy do usuwania wszystkich mapowań tabeli
 ta ikona służy do oznaczania przypisów
 ta ikona służy do automatycznego tagowania wybranych komórek
  ta ikona służy do przeglądania ustawień Tabeli
 ta ikona służy do zmiany kolejności wierszy

Tabele

Oznaczanie wartości w tabeli jest prostą kwestią przeciągania i upuszczania (Drag&Drop). Po zidentyfikowaniu elementu z taksonomii XBRL odpowiadającego danej komórce w tabeli można go przeciągnąć z prawej części aplikacji na cyfrę, która ma zostać oznaczona. Po pomyślnym oznaczeniu komórka zostanie podświetlona na zielono.
Jeden element taksonomii można przypisać do różnych okresów:

Tagger próbuje wstępnie automatycznie określić okres lub datę dla danego tagu na podstawie wartości w pierwszym wierszu kolumny (przy odpowiednim zaznaczeniu tabeli zwykle jest to nagłówek kolumny). Na przykład dla wartości 33,197 jest oznaczony okres od 1 stycznia 2018 roku do 31 grudniu 2018 roku, podczas gdy dla wartości 17,279 analogiczny okres jest oznaczony dla roku 2017.
Szczegóły tagowania można sprawdzić w zakładce „Tagi” i „Właściwości Tagowania” po kliknięciu komórki. Wyświetlane wartości dziedziczą swoje określone ustawienia z tabeli; wartości domyślne ustawień tabeli są dziedziczone z ustawień dokumentu. W razie potrzeby wartości można zmienić w oknie dialogowym „Właściwości Tagowania” dla poszczególnych komórek. Ta zakładka może być również używana do celów audytowych: w sekcji „Audyt” możesz zobaczyć datę i godzinę ostatniej zmiany oraz nazwę użytkownika, który dokonał zmiany. Tagi można usunąć w zakładce „Tagi” klikając na czerwony znak "x".





Tagowanie automatyczne 

Po kliknięciu przycisku „Otaguj wybrane komórki za pomocą Auto-Tagowania” , cała tabela zostanie sprawdzona i automatycznie otagowana w komórkach, dla których zostaną odalezione dopasowania. 
Po zakończeniu tagowania zostanie wyświetlony następujący komunikat:

Za pomocą opcji Dokładność Auto-Tagowania i Tryb Auto-Tagowania, użytkownicy mogą zdefiniować, w jaki sposób zostanie wykonane automatyczne tagowanie: np. czy należy używać sztucznej inteligencji i czy porównanie nazw powinno być ścisłe, czy nie.




Znakowanie tabel podzielonych na dwie strony

Czasami tabele są podzielone na dwie osobne strony, a etykiety wierszy są dostępne tylko na pierwszej stronie:


Prowadzi to do tego, że tabeli na drugiej stronie nie można prawidłowo oznaczyć:

Aby temu zaradzić, do ustawień tabeli wprowadzono dwie nowe opcje :
RowLabelColumnId : można tego użyć, jeśli etykiety wierszy tabeli nie są pierwszym wierszem tabeli. Po prostu ustaw identyfikator kolumny (na podstawie 0) kolumny zawierającej etykiety.
RowLabelTableId : Wybierz tabelę z listy rozwijanej, która zawiera etykiety wierszy dla tej tabeli (w razie potrzeby można jej użyć w połączeniu z RowLabelColumnId)



W przypadku tabel dwustronicowych wystarczy wybrać tabelę zawierającą etykiety:


Obie tabele MUSZĄ mieć taką samą liczbę wierszy ORAZ kolejność wierszy MUSI być taka sama.

Po najechaniu kursorem na wiersz lub spojrzeniu na szczegóły komórki zostanie wyświetlona etykieta pobrana z pierwszej tabeli:


Możliwe jest również otagowanie całego wiersza łącznie z pierwszą kolumną:


Tagowanie dwóch tabel na jednej stronie

Niektóre tabele przedstawiają dwie różne tabele jako jedną „fizyczną” tabelę (przykład poniżej: aktywa i pasywa). Niektóre mechanizmy Taggera zaprojektowane, aby ułatwić życie klientom, mogą tu stanowić problem, na przykład automatyczne wykrywanie etykiet wierszy i przyległych komórek.

Aby umożliwić poprawne otagowanie takiej tabeli, wprowadzono ustawienie tabeli: TwoInOneTableSplitColumnId 


Ustawienia  tego można użyć do zdefiniowania drugiej kolumny RowHeader, zawierającej nazwy wierszy dla komórek w kolejnych kolumnach, skutecznie dzieląc tabelę na dwie.

Rozszerzenia i zakotwiczenie

Rozszerzenia
Ujawnienia dotyczące konkretnego podmiotu, które nie są dostępne w standardowej taksonomii, należy oznaczyć jako rozszerzenia taksonomii. 
Rozszerzenie taksonomii jest dozwolone tylko wtedy, gdy taksonomia nie zawiera odpowiedniego elementu i jeśli podstawowy element taksonomii prowadziłby do błędnej interpretacji. Aby określić istniejące pozycje taksonomii, z którymi rozszerzenie jest semantycznie powiązane, należy użyć tak zwanego „kotwiczenia”.
Aby utworzyć nowe rozszerzenie dla pozycji , należy zaznaczyć komórkę, a następnie kliknąć  przycisk  ( „Dodaj rozszerzenie XBRL do wybranej komórki”). Komórka zostanie podświetlona na żółto, a obok wartości pojawi się zielony krzyżyk. Możliwe jest również kliknięcie przycisku  ("Dodaj rozszerzenie XBRL do wszystkich nieotagowanych komórek ): w rezultacie wszystkie nieoznakowane komórki zostaną podświetlone na żółto i oznaczone zielonym krzyżykiem (należy pamiętać, że może być trudno odróżnić komórki, które są już zakotwiczone od tych, które są jeszcze nie edytowane, ponieważ wszystkie mają ten sam kolor podświetlenia). 
Następnie przejdź do zakładki „Właściwości Rozszerzenia Taksonomii” i wybierz / dodaj odpowiednie atrybuty. Obecnie można edytować następujące atrybuty elementu: typ salda; typ elementu; etykieta; nazwa; typ okresu; powód rozszerzenia. 
Rodzaj salda: debetowe, kredytowe lub nieznane
Nazwa elementu: nazwa techniczna elementu (CamelCase)
Typ elementu: wybierz typ (pieniężny, na akcję, ciąg znaków, blok tekstowy itp.)
Etykieta elementu: etykieta elementu (jest kopiowana z tabeli)
Typ okresu: natychmiastowy, czas trwania lub nieznany
Powód rozszerzenia: tutaj możesz opisać powody, dla których nie można zastosować standardowej koncepcji taksonomii
Element sumowania: określa, czy element jest sumą innych elementów, w którym to przypadku kotwice nie są potrzebne. Jeśli wybrany element jest sumą, wyświetlane jest „prawda”; zmienia się automatycznie po utworzeniu obliczenia.

Kotwiczenie

Teraz utworzone rozszerzenie musi być powiązane z podstawową taksonomią. Elementy taksonomii rozszerzenia muszą być zawsze zakotwiczone w elementach taksonomii ESEF, z wyjątkiem elementów odpowiadających sumom częściowym (Element sumowania: prawda). Istnieją dwie możliwości:
element rozszerzenia taksonomii ma węższe znaczenie księgowe lub zakres niż element w podstawowej taksonomii
element rozszerzenia taksonomii ma szersze znaczenie lub zakres rachunkowości niż element podstawowej taksonomii
Na przykład pozycja „Very specific AMANA paid in capital” w powyższej tabeli znajduje się w sekcji „Kapitał własny” w tabeli, więc można ją przypisać do „Inne udziały kapitałowe” w taksonomii ESEF. Aby zakotwiczyć element, przeciągnij i upuść odpowiednie elementy podstawowej taksonomii do pola „Zakotwiczenie”.

Dodatkowe/wielojęzyczne etykiety

Poprzez opcje wyświetlania "Display Options" w dokumencie podglądu XHTML w przeglądarce, możliwe jest wyświetlanie znaczników ESEF w dowolnym dostępnym w taksonomii języku.


Jeśli chcesz, aby rozszerzenia miały etykiety w różnych językach, a nie tylko w domyślnym języku raportu, możesz dodać etykiety dla dodatkowych języków w sekcji Właściwości Tagowania:


Tagowanie elementów Member

Tabele z kilkoma kolumnami np. zestawienie zmian w kapitale własnym wymagają zarówno tagowania poszczególnych pozycji, jak i tagowania kolumn (members). 
W pierwszej kolejności tagujemy poszczególne pozycje. Następnie zaznaczamy kolumnę do tagowania, wybieramy element z taksonomii XBRL i przeciągnij go z prawej części aplikacji do wybranej kolumny. Po pomyślnym oznaczeniu kolumna zostanie podświetlona.

"Members" w taksonomii ESEF są reprezentowani przez specjalną ikonę  i mają etykietę [member]:

Aby utworzyć nowe rozszerzenie dla wybranej kolumny , wybierz kolumnę i kliknij przycisk  („Dodaj Element Wymiaru”).



Aby utworzyć wymiar rozszerzony, kliknij najpierw przycisk „Utwórz”. Możesz wybrać istniejącą oś wybranego hipersześcianu lub utworzyć nową. Pamiętaj, że możesz utworzyć tylko jednego nowego memebera na raz. Kombinacja elementów pozycji nie jest możliwa.

Użyj istniejącej osi:
Jeśli nie musisz tworzyć nowej osi, po prostu wybierz istniejącą i dodaj nowy element. W razie potrzeby możesz zmienić nazwę techniczną. Po zakończeniu kliknij „Zapisz”.

Utwórz nową oś:
Aby utworzyć nową oś zaznacz pole wyboru „Rozszerz” i dodaj etykietę. W razie potrzeby możesz zmienić nazwę techniczną. Każda oś potrzebuje jednego elementu „Domyślny”, który będzie miał zastosowanie do wszystkich elementów w tabeli, które nie zostały wyraźnie przypisane do elementu tego konkretnego wymiaru. Zaznacz pole „Domyślne” przy elemencie, który jest domyślny dla Twojej osi rozszerzonej. Po zakończeniu kliknij „Zapisz”.

Dodaj dodatkowe etykiety:
Po kliknięciu „Zapisz” możesz dodać dodatkowe etykiety dla wielu języków zarówno do osi, jak i do elementu. Wystarczy dwukrotnie kliknąć kombinację na liście, a następnie kliknąć przycisk „Wymiar” lub „Member”, aby dodać nowe etykiety.

Uwagi i obowiązkowe elementy

Oprócz oznaczania wartości w tabelach możliwe jest również tagowanie tekstu odpowiednimi elementami z taksonomii. AMANA XBRL Tagger umożliwia znakowanie całych rozdziałów / podrozdziałów dokumentu. Aby kontynuować tagowanie tekstowe, wybierz zakładkę Tagowanie Tekstu. Aby oznaczyć rozdział elementem z taksonomii, znajdź element w taksonomii, a następnie przeciągnij i upuść go na wybrany rozdział. Po pomyślnym oznaczeniu nazwa elementu i etykieta zostaną wyświetlone obok nazwy rozdziału. Jeśli rozdział jest otagowany, wszystkie podrozdziały staną się automatycznie częścią tagu. 

ESEF może wymagać tagowania poszczególnych słów lub zdań (np. Nazwa podmiotu raportującego). Jeśli element nie jest dostępny w sekcji „Oznaczanie bloków tekstu”, istnieją dwie możliwości dodania go do listy:
Utwórz kontrolę treści lub dodaj komentarz.
Aby utworzyć kontrolę zawartości:
  1. otwórz plik w MS Word i przejdź do zakładki „Developer”.


Jeśli nie możesz znaleźć karty „Deweloper”, przejdź do: Plik-> Opcje-> Dostosuj Wstążkę, a następnie aktywuj kartę „Developer”


Wybierz wymagany tekst i wstaw kontrolkę zawartości.


Jeśli „Tryb projektowania” jest aktywny, kontrolki zawartości są zawsze wyświetlane.



Otwórz plik MS Word w Taggerze i przejdź do zakładki "Oznaczanie tekstu" -> Treść tekstowa jest teraz wyświetlana.
Alternatywnie możesz po prostu dodać komentarz w pliku Word. Wtedy Tagger wyświetli również skomentowany tekst.

Zakładka „Podgląd”

„Podgląd” wyświetla podgląd konwersji HTML dla aktualnie wybranego rozdziału.
Jeśli wczytany jest  dokument EPUB lub PDF, możesz oznaczyć teksty i otagować je bezpośrednio tutaj.


Oznaczanie przypisów (Footnotes)

Aby oznaczyć przypisy (dodatkowe informacje o liczbach lub wierszach / kolumnach w tabelach), w podglądzie należy zaznaczyć odpowiedni tekst przypisu. Następnie należy kliknąć ikonę zarządzania przypisami dla treści . W oknie dialogowym „Zarządzaj przypisem” wszystkie komórki związane z przypisem należy zaznaczyć, wybierając odpowiednią komórkę, a następnie klikając                         .



Wymagane jest wybranie wielu komórek tabeli dla przypisu, co zależy od pozycji przypisu:
  1. Jeśli przypis zostanie dodany do pojedynczej komórki wartości tabeli, należy zaznaczyć tylko komórkę tabeli.
  2. Jeśli przypis zostanie dodany do nagłówka / etykiety wiersza, wszystkie komórki w wierszu muszą zostać zaznaczone.
  3. Jeśli przypis zostanie dodany do nagłówka / etykiety kolumny, wszystkie komórki w kolumnie muszą zostać zaznaczone.
  4. Jeśli przypis zostanie dodany do pełnej tabeli (np. W nagłówku tabeli), wszystkie komórki tabeli muszą zostać zaznaczone.

Nawiasy / Wartości w przypisach

Fakty, które należą do tabeli, ale fizycznie nie są jej częścią, można oznaczyć jako przypisy lub w nawiasach, co oznacza dodatkowe informacje dołączone do tabeli. Te informacje również muszą zostać ujawnione.
Można to osiągnąć, po prostu zaznaczając tekst zawarty w oknie podglądu oraz przeciągając i upuszczając żądany element XBRL na zaznaczony tekst, jak pokazano poniżej:


W drugim kroku ten element również musi być zakotwiczony do tabeli, do której należy. Można to osiągnąć, po prostu przeciągając i upuszczając tag tabeli na element:


Wynikowa baza prezentacji dla powyższego przykładu będzie wyglądać następująco:


Definiowanie kalkulacji w tabelach

Sumy częściowe (element sumowania = true) nie muszą być zakotwiczone w koncepcji taksonomii ESEF. Możesz użyć zakładki Kalkulacja, aby zdefiniować elementy sumy częściowej, definiując sumy wybranej komórki.
Aby dodać obliczenia, najpierw wybierz sumę częściową, a następnie aktywuj sumowanie („Wybór elementów: włącz”). Następnie wybierz odpowiednie komórki i kliknij „Dodaj wybrane”. Wybrane pozycje zostaną wymienione w kolejności alfabetycznej.
Kiedy wszystkie wymagane elementy podsumowania są dodane, kliknij ponownie przycisk "Wybór elementów:", aby zmienić go na „wyłącz” i kontynuować z innymi komórkami. Możliwe jest wybranie sum z różnych tabel. Po prostu zostaw przycisk "Wybór elementów: włącz" i zmień tabelę, aby dodać kolejne pozycje z innej tabeli.



Zakładka Kalkulacja pozwala również na wyświetlanie informacji pomocnych w tworzeniu właściwych relacji obliczeniowych. Bieżącą obliczoną sumę można zobaczyć w prawym górnym rogu plus deltę, jeśli obliczenie nie zgadza się z wartością sumy. Obok przycisku „Dodaj Wybrane” znajdują się informacje o sumie: Etykieta wiersza i kolumny, typ salda i typ okresu.

Więcej informacji na temat logiki znaków Sign Logic i wag znajduje się w następnej sekcji. Oba ustawienia można zmienić dla pozycji na liście w zakładce Kalkulacja.

Należy pamiętać, że nie można dodawać kalkulacji w tabeli Zestawienie zmian w kapitale własnym
Kalkulacje mają pewne ograniczenia wynikające ze specyfikacji XBRL, stąd nie jest możliwe tworzenie obliczeń, które:
  1. odnoszą się do różnych wymiarów
  2. zawierają inny typ okresu niż suma
  3. są obliczeniami takimi jak np. saldo początkowe + zmiana w okresie = saldo końcowe

Logika znaków (określanie wartości ujemnych)

Wprowadzenie

W niektórych przypadkach logika znaków zastosowana w raporcie różni się od wymagań regulatora. Ogólnie taksonomie XBRL, takie jak np. taksonomia IFRS, wymagają dla pozycji takich jak np. „Koszt sprzedaży” raportowania ich jako liczb dodatnich. Jeśli pozycja jest prezentowana jako liczba ujemna, może być konieczne odwrócenie jej znaku w raporcie XBRL, ale wyświetlenie jej nadal jako „ujemnej”. W niektórych systemach księgowych wszystkie pozycje kredytowe  w raporcie mają znak ujemny, podczas gdy regulator oczekuje, że wartości te zostaną zgłoszone ze znakiem dodatnim.
Ustawienie właściwej logiki znaków w Taggerze nie zawsze jest łatwym zadaniem. Na wybór odpowiedniej wartości wpływa kilka czynników. Zalecane jest rozpoczęcie od tego artykułu ze strony XBRL.org :  https://www.xbrl.org/guidance/positive-and-negative-values/  (wymaga rejestracji i logowania).
Najważniejsze jest to, że: pozycje mogą być wyświetlane inaczej, niż ich wartość w zależności od rodzaju salda. Jeśli raport wyświetla -500 dla pozycji debetowej (np.  Koszt sprzedaży ), zwykle oznacza to, że wartość wynosi 500 (Koszt) i jest tylko wyświetlana z minusem, aby jego związek z innymi pozycjami w raporcie był jaśniejszy bez konieczności patrzenia na typ bilansowy danego tagu. Koszt raportowany jako ujemny w praktyce oznaczałby dochód (uwaga: mogą być sytuacje w których tak jest ze względu na np. korekty).

W poniższej tabeli wyjaśniono znaczenie atrybutu salda (zwanego również BalanceType) zgodnie z ich zastosowaniem w różnych sprawozdaniach finansowych.
Atrybut bilansowy
Sprawozdanie z sytuacji finansowej (bilans) Zestawienie całkowitych dochodów, zysków lub strat Sprawozdanie z przepływów pieniężnych
Debet Aktywa Koszt Wpływ gotówki
Kredyt Pasywa / Kapitał Przychód Wypływ gotówki

Ponadto pozycje takie jak Zysk (strata) wyraźnie dopuszczają wartości ujemne ze względu na ich znaczenie pojęciowe i odpowiednią etykietę. Domyślnym / pozytywnym znaczeniem tego pojęcia jest zysk, ale wyświetlenie wartości ujemnej może oznaczać po prostu stratę, a nie błąd SignLogic. Inne przykłady to:  
  1. Zysk (strata)
  2. Zysk operacyjny (strata)
  3. Zysk (strata) przed opodatkowaniem
  4. Zysk brutto
  5. Zysk na akcję (strata)
  6. Przepływy pieniężne z (wykorzystane w)
  7. Wpływy pieniężne (wypływy)
  8. Dochód (koszt)
  9. Przychody (koszty) finansowe
  10. Zwiększenia/Zmniejszenia

Przykład

Spójrzmy na przykład:


  1. Przychody finansowe są oznaczone tagiem: ifrs-full: FinancialIncome (Credit)
  2. Koszty finansowe są oznaczone tagiem: ifrs-full: FinanceCosts (Debit)
  3. "Net financial items" jest rozszerzeniem typu salda kredytowego, które można również nazwać Zysk finansowy (strata)

Wystarczy spojrzeć na tabelę, aby łatwo obliczyć, że dana firma (w kolumnie 3) miała przychód finansowy w wysokości 394, wydatki 1184, co daje łącznie 790 jako strata finansowa. Łatwo jest z raportu wyczytać w jaki sposób zostałoby to obliczone: 394-1184 = -790. Łatwo też zauważyć, że w drugiej kolumnie jest oczywisty błąd w raporcie. Wyświetlana wartość powinna być 313 bez znaku -.

Gdybyśmy spojrzeli na tę samą tabelę w widoku danych XBRL, wyglądałoby to tak:

Jest oczywiste, że w tej tabeli mamy różne znaki. Podczas gdy test:NetFinancialItems ma znak minus, zarówno przychody finansowe, jak i koszty finansowe są dodatnie. Jeśli spojrzymy na właściwość BalanceType tych znaczników w taksonpmii XBRL, ma to sens:
  1. Przychód finansowy to Credit, który przekłada się na + 394 mln
  2. Koszt finansowy to Debit, co przekłada się na -1184 mln
  3. NetFinancialItems to Credit, co oznacza -790 mln
Mając to na uwadze, możemy wykonać te same obliczenia, co powyżej. 

Właściwość SignLogic

Aby prawidłowo połączyć dwa widoki (raport i widok XBRL) opisane powyżej, XBRL posiada właściwość logiki znaków o nazwie SignLogic. Informuje narzędzia XBRL, jak interpetować wartość wyświetlaną na raporcie. Chociaż można to ogólnie wywnioskować z konceptu, nie jest to coś, co można całkowicie zautomatyzować. Prawdziwe znaczenie wyświetlanej części sprawozdania finansowego nie może być właściwie zinterpretowane przez zwykłe oprogramowanie (jeszcze).
XBRL Tagger oferuje wiele sposobów rozwiązania tego problemu poprzez odwrócenie znaku liczby.
Podczas generowania dokumentu wynikowego iXBRL istnieje możliwość odwrócenia znaku wartości na podstawie atrybutu salda oznakowanego elementu. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję  Generowanie raportu iXBRL.
Dodatkowo istnieje możliwość zdefiniowania logiki znaków dla pojedynczej komórki. Logika znaków zastosowana do wybranej komórki jest pokazana w kolumnie „Logika znaku” w zakładce „Właściwości Tagowania”.
Możliwe są następujące wartości SignLogic:
  1. None : nie zostanie zastosowana żadna specjalna logika znaków. Znak można nadpisać np.  Gdy przy generowaniu raportu jest aktywne ustawienie „Odwróć znak pozycji obciążeniowej”  i oznakowany element posiada saldo debetowe.
  2. AsReported: wartość będzie zawsze dodawana do dokumentu iXBRL  z tym samym znakiem, co znak w raporcie. Nawet jeśli ustawienie „Odwróć znak pozycji debetowej” jest aktywne podczas generowania raportu, znak nie zostanie zmieniony, nawet jeśli oznakowany element ma saldo debetowe.
  3. Reverse : znak zostanie odwrócony. Wartości ujemne zostaną przedstawione jako wartości dodatnie w dokumencie iXBRL i odwrotnie.
  4. AlwaysPositive : wartość zawsze będzie podawana ze znakiem dodatnim.
  5. AlwaysNegative : wartość zawsze będzie podawana ze znakiem ujemnym.


Spójrzmy na wiersze z naszej tabeli z przykładu:

Koncept

BalanceType

Wyświetlana wartość

SignLogic

Wartość XBRL

Przychody finansowe
Credit 394 AlwaysPositive 394
Koszty finansowe Debit -1184 Reverse 1184
Zysk finansowy (strata)
Credit
-790 AsReported -790


Obliczania i waga

Wybrana logika znaków SignLogic jest bardzo ważna dla walidacji relacji obliczeniowych kalkulacji. W naszym przykładzie obliczenia wyglądałyby następująco:


Zysk finansowy (strata) = Przychody finasowe - Koszty finansowe
Atrybut wagi jest ustawiany automatycznie w zależności od typu bilansowego i nie należy go zmieniać!
Jeśli teraz spojrzymy na nasz przykład, mamy:

-790 * 1 (AsReported) = 394 * 1 (AlwaysPositive) - (-1184 * -1 (Reverse)) ↔ -790 = 394-1184

Jeśli wykonamy te same obliczenia dla drugiej kolumny, walidacja obliczeń nie zadziała i ponownie zobaczymy oczywisty błąd, którego być może jeszcze nie widzieliśmy, ale musimy go poprawić.

Status

Aby zapewnić lepszy przegląd procesu znakowania, można ustawić jeden z trzech dostępnych poziomów statusu dla oznaczonych komórek:
  1. In Edit w edycji (komórka jest podświetlona na czerwono)
  2. Review Pending oczekuje na sprawdzenie (komórka jest podświetlona na żółto)
  3. Final koniec (komórka jest podświetlona na zielono)
Można to zrobić, klikając prawym przyciskiem myszy oznaczoną komórkę (lub grupę komórek) i wybierając odpowiedni status w sekcji „Ustaw Status”:


Gdy używana jest funkcja automatycznego tagowania ( Otaguj wybrane komórki za pomocą Auto-Tagowania), wszystkie automatycznie oznaczone komórki są podświetlone na żółto. Status można później zmienić ręcznie. To samo dotyczy rozszerzeń. 
AMANA XBRL Tagger umożliwia użytkownikom definiowanie domyślnych poziomów statusu dla ręcznego znakowania, rozszerzeń i automatycznego tagowania. Aby zmienić ustawienia domyślne, przejdź do Ustawienia → Opcje i wybierz poziomy statusu z dostępnych list rozwijanych. 


Zapisywanie dokumentu

Aby zapisać dokument, kliknij przycisk Zapisz Dokument w głównym oknie Taggera:
 


Jeśli pracujesz z plikiem MS Word, tagi są zapisywane bezpośrednio w pliku MS Word. Następnym razem, gdy otworzysz oznakowany plik MS Word w Taggerze, tagi zostaną załadowane automatycznie.
Jeśli tagujesz plik PDF lub ePub i klikniesz „Zapisz Dokument”, tagi zostaną zapisane w oddzielnym pliku technicznym *.mapping:


Dopóki plik ten ma taką samą nazwę jak plik pdf i znajduje się w tym samym folderze, tagi zostaną załadowane automatycznie, gdy otworzysz plik pdf w XBRL Tagger.

Eksport / import tagowania (roll forward)

Istnieje kilka opcji kopiowania tagów z jednego raportu do drugiego. Typowe przypadki to:
  1. Zastąpienie otagowanego dokumentu PDF nowszą wersją, z mniejszymi zmianami (np. literówki, zmiany liczb w tabelach). W takim przypadku nie jest wymagana żadna specjalna funkcjonalność, wystarczy trzymać plik * .pdfmapping w tym samym folderze i zastąpić plik PDF nową wersją. Wszystkie tagi powinny zostać przywrócone.
  2. Kopiowanie tagowania z raportu do nowego w następnym roku (roll-forward). Tagger jest w stanie przywrócić tagowanie poprzez podmianę pliku PDF (jak powyżej) lub przy użyciu funkcji „Archiwizuj Mapowania / Przywróć Mapowania”. Czasem w przypadku zmian np. dodatkowych lub zmienionych stron Tagger nie jest w stanie automatycznie, ponownie odnaleźć wszystkich tabel, aby przywrócić do nich tagi. Wymagane wtedy jest ręczne przywrócenie tagów tabeli ze Schowka Mapowania, jak opisano w rozdziale Schowek Mapowania.  Jest to wymagane tylko w przypadku dokumentów PDF lub ePub, w przypadku plików MS Word, jeśli używany jest ten sam plik Word, wszystkie znaczniki pozostają w samym dokumencie Word.
  3. Kopiowanie tagowania z jednej wersji językowej raportu do innej. Tagger jest w stanie przywrócić około 95% tagów, jeśli struktura dokumentu i tabeli nie różni się zbytnio poprzez podmianę pliku PDF lub przy użyciu Schowka Mapowania.
  4. Kopiowanie tagowania z jednego formatu dokumentu do innego, np. z MS Word do PDF. Jest to możliwe na podstawie przy użyciu Schowka Mapowania.

Kopie zapasowe / przywracanie

Po otagowaniu raportu można zapisać tagi w oddzielnym pliku, korzystając z opcji „Archiwizuj Mapowania” w sekcji „Dokument”:
Tagi są zapisywane w osobnym pliku .ixbak na komputerze:

Aby przywrócić tagi z poprzedniego roku, otwórz „czysty” plik w Taggerze i przejdź do „Dokument” → „Przywróć Mapowania”:


Wybierz zapisany lokalnie plik .ixbak i kliknij „Otwórz”:
Należy pamiętać, że proces przywracania zakończy się sukcesem tylko wtedy, gdy struktura dokumentu nie zmieni się drastycznie: tabele pozostaną prawie takie same (wartości mogą oczywiście ulec zmianie i jeśli zostanie dodany nowy wiersz, to również powinno być OK) i są wyświetlane na tych samych stronach dokumentu.
Jeśli niektórych tagów nie można przywrócić, są one kopiowane do Schowka Mapowań i można je przypisać ręcznie.

Schowek Mapowania (Clipboard Mapping)

Jeśli chcesz skopiować tagi np. z dokumentu MS Word do pliku PDF lub niektóre tagi nie zostaną przywrócone automatycznie podczas korzystania z opcji przywracania z kopi zapasowej, używamy Schowka Mapowania.

Kopiowanie pomiędzy dwoma otwartymi dokumentami w Tagger:
Preferowaną metodą kopiowania mapowań między dwoma dokumentami, czy to Roll-Forward, czy przenoszeniem mapowań z dokumentu w jednnym języku na inny, jest użycie Schowka Mapowań. Można jednocześnie otworzyć dwa Tagger-y, jeden z dokumentem, który już zawiera mapowania, a drugi z nowym dokumentem i użyć Schowka Mapowań do przenoszenia mapowań.


Po prostu wybierz i skopiuj wszystkie mapowania z tabeli w dokumencie źródłowym, przełącz się na tę samą tabelę w dokumencie docelowym, otwórz Schoek Mapowań i kliknij przycisk „Tag whole table”. Wszystkie mapowania, w tym obliczenia oraz wszystkie metadane, zostaną przeniesione. Jeśli nowa tabela zawiera dodatkowe wiersze, zwykle pozostaną one puste, a mapowania zostaną przywrócone tylko do komórek rozpoznanych przez Tagger.

Jeśli kopiujesz mapowania między raportami, które mają różne języki, może być konieczne dostosowanie etykiet i formatów walut. Tagger pomaga obsługiwać kopiowanie i wklejanie, wystarczy upewnić się, że ustawienia dokumentu docelowego dokumentu są prawidłowe. Jeśli Tagger wykryje, że dokument docelowy ma inny język raportowania, niż dokument źródłowy, etykiety zostaną zaktualizowane z odpowiedniego wiersza, a formaty zostaną zaktualizowane przy użyciu domyślnego formatu z ustawień dokumentu.

Zachowywanie tagowań ze Schowka Mapowań
Jeśli chcesz skopiować tagi z pliku MS Word do pliku PDF:
  1. Skopiuj tagi w oznaczonych tabelach (możesz zaznaczyć całą tabelę i nacisnąć Ctrl + C). Rób to tabela po tabeli, aż wszystko zostanie skopiowane do Schowka Mapowań:

  1. Zapisz plik schowka na swoim komputerze:


  1. Otwórz plik PDF w Taggerze
  2. Wybierz obszar tabeli i ustaw znacznik tabeli:

  1. Otwórz Menedżera Clipoboard i załaduj plik .tcf:

  1. Kliknij „Tag whole table”, aby skopiować wszystkie tagi do wybranej tabeli. Potwierdź i postępuj w ten sam sposób z pozostałymi tabelami w pliku PDF.
Zastępowanie plików
Tej opcji można użyć, jeśli oznaczanie przeprowadzono w pliku PDF, który wymaga drobnych poprawek. 
Jeśli wystąpiły drobne zmiany w pliku PDF i znaczniki muszą zostać skopiowane ze starego pliku PDF z tagami do nowego dostosowanego pliku PDF, po prostu zastąp stary plik nowym. Upewnij się, że nazwa nowego pliku jest taka sama jak nazwa pliku .mapping (z wyjątkiem „.mapping”) i że zarówno nowy plik PDF, jak i plik .mapping znajdują się w tym samym folderze. Usuń stary plik PDF.

Archiwizacja/ Przywracanie Mapowań

Jeśli dokument wymaga odtworzenia, np. z systemu takiego jak SmartNotes, wszystkie utworzone tagi nie są już częścią tego dokumentu. Aby zachować istniejące tagi i informacje, Tagger umożliwia utworzenie zewnętrznego pliku kopii zapasowej (.ixbak), który zapisuje wszystkie informacje oddzielnie od pliku.

Aby utworzyć zewnętrzny plik kopii zapasowej, kliknij Dokument → Archiwizuj Mapowania.
Po wczytaniu nowego dokumentu informacje z pliku kopii zapasowej można przywrócić do nowego dokumentu, wybierając wcześniej zapisany plik. Należy pamiętać, że poważne zmiany w dokumencie mogą uniemożliwić Taggerowi przywrócenie wszystkich informacji z pliku kopii zapasowej.
Aby przywrócić dane z zewnętrznego pliku kopii zapasowej, kliknij Dokument → Przywróć Mapowania.


W razie potrzeby przywrócenia mapowania można wybrać jeden z następujących trybów przywracania komórek:
  1. Indeks i Nazwa Wiersza/Kolumny — jeśli struktura i język dokumentu pozostają takie same.
  2. Indeks Wiersza/Kolumny - jeśli np. język się zmienia, podczas gdy struktura pozostaje taka sama.
  3. Nazwa Wiersza/Kolumny - w przypadku zmiany struktury, np. w tabeli jest wiele nowych wierszy, podczas gdy nazwy starych wierszy pozostają takie same.

Należy pamiętać, że proces przywracania zakończy się pomyślnie tylko wtedy, gdy struktura dokumentu nie zmieni się drastycznie: tabele pozostaną prawie takie same (wartości mogą się oczywiście zmienić, a jeśli zostanie dodany nowy wiersz, również powinno być OK) i są wyświetlane na te same strony pliku. Jeśli niektórych znaczników nie można przywrócić, są one kopiowane do Schowka Mapowań i można je przypisać ręcznie.

Tagowanie hierarchii

Oprócz raportu rocznego, który można przeglądać w przeglądarce jako ESEF, każdy emitent tworzy również własną taksonomię, wraz z bazą prezentacyjmą, która powinna odzwierciedlać strukturę raportu i może być wizualizowana za pomocą narzędzi XBRL. 

W Taggerze 1.5 użytkownicy mieli już możliwość przypisania elementów "abstract" do istniejących tagów w celu stworzenia struktury podobnej do poniższej dla np. sprawozdania z sytuacji finansowej:


Ta struktura była ograniczona do jednego poziomu poniżej elementu głównego. W Taggerze od wersji 1.6 możliwe jest tagowanie całej struktury.

Aby to osiągnąć, przeciągnij i upuść żądany abstract do zakresu komórek, które chcesz zgrupować:


W oknie dialogowym kliknij TAK, jeśli chcesz odzwierciedlić hierarchię z bazy prezentacyjnej ESMA lub „Pnly Abstract”, aby utworzyć strukturę, jak w Tagger v1.5:

Wynikowa wizualizacja bazy prezentacyjnej z tego samego raportu będzie teraz wyglądać następująco:


Raport Mapowań

„Raport Mapowań” pobiera wszystkie oznaczone dane i informacje z dokumentu i tworzy plik Excel zawierający szczegółowe informacje dla każdego mapowania. Można to wykorzystać do weryfikacji oznaczonych elementów.

Aby wygenerować raport mapowania, kliknij Dokument → Raport Mapowań.




W niektórych przypadkach raport mapowania może być nieco przeładowany informacjami. Od wersji 1.7 i nowszych możliwe jest wybranie tylko tych kolumn, które chcesz umieścić w raporcie mapowania:



Raport Kalkulacji

Raport z obliczeń zawiera przegląd wszystkich obliczeń w raporcie.
Aby wygenerować raport mapowania, kliknij Dokument → Raport Kalkulacji.





Tagowanie Ukrytych Elementów

Niektóre wymagania raportowania iXBRL mogą wymagać użycia ukrytych elementów. Elementy ukryte to wartości, które są ręcznie dodawane do raportu XBRL, ale nie są częścią raportu źródłowego, więc nie można ich bezpośrednio oznaczyć. W przypadku ESEF ukryte elementy nie są zalecane. Aby włączyć ukryte elementy w raporcie, po prostu aktywuj ustawienie:


Tagger będzie miał teraz dodatkową zakładkę, w której można dodawać i oznaczać ukryte elementy:


Aby dodać wartość, kliknij prawym przyciskiem myszy i wybierz „Dodaj”:


Po utworzeniu wartości można ją oznaczyć w zwykły sposób, przeciągając i upuszczając zancznik z taksonomii:


Tagowanie Multi-Taxonomy

W niektórych jurysdykcjach władze lokalne wymagają, aby raporty ESEF były znakowane nie tylko elementami taksonomii ESEF, ale także dodatkowymi elementami lokalnej taksonomii. Rozszerzenie taksonomii jest nadal wykonywane tylko w taksonomii ESEF, ale sam raport zawiera znaczniki z więcej niż jednej taksonomii. Te wymagania dotyczące wielu taksonomii mogą stać się bardziej powszechne w przyszłości. W wersji 1.7 XBRL Tagger obsługuje tagowanie raportów za pomocą dwóch lub więcej taksonomii.

1. Aby rozpocząć, wystarczy jak zwykle załadować raport i taksonomię ESEF.
2. Następnie kliknij przycisk XBRL/Otwórz Wczytaj Dodatkową Taksonomię.

3. W oknie wyboru taksonomii po prostu dodaj punkt wejścia dodatkowej taksonomii, na przykład: http://archprod.service.eogs.dk/taxonomy/20201001/entryDanishGAAPExcludingBalanceSheetIncomeStatementIncludingManagementsReview20201001.xsd
4. Masz teraz dwie zakładki w oknie taksonomii po prawej stronie, możesz po prostu przełączać się między nimi i tagować jak zwykle.

5. Niektóre taksonomie mogą wymagać elementu zwanego Target, który mówi XBRL, że jeden dokument iXBRL zawiera dwa różne dokumenty XBRL. W Taggerze element Target można ustawić w oknie dialogowym XBRL/Zarządzaj Dodatkowymi Taksonomiami:

6. Jeśli teraz wygenerujesz dokument wynikowy, znaczniki każdej taksonomii zostaną zweryfikowane zgodnie z walidacjami, które są częścią taksonomii źródłowej. W folderze raportów znajdziesz również dwie instancje XBRL, po jednej dla każdego Target.

Scalanie dokumentów

Wersja 1.5 Taggera wprowadza możliwość scalenia wielu dokumentów formatu iXBRL w jeden, np. Jeśli:
  • Wielu użytkowników pracuje nad podzestawami oryginalnego dokumentu
  • Główna część sprawozdania jest w oddzielnym dokumencie, a pozostała część dokumentu jest załączana jako osobny dokument
  • Używamy kilku dokumentów źródłowych, nawet jeśli mają one różne typy plików


Dzięki nowej funkcji możliwe jest:

  • Scalanie dokumentów z różnych typów plików źródłowych
  • Zachowanie stylów oryginalnych dokumentów, nawet jeśli bardzo się różnią
  • Scalanie taksonomii, np. jeśli różne dokumenty mają tylko podzbiory docelowego rozszerzenia taksonomii

Nie jest możliwe scalanie dokumentów, które mają różne rozszerzenia lub taksonomie podstawowe.

Aby scalić dokumenty, wykonaj następujące kroki:

1. Utwórz iXBRL ze wszystkich plików, które mają zostać scalone:

2.Wybierz okno scalania:

3. Kliknij przycisk Dodaj i wybierz dokumenty typu .xhtml (wygenerowane w kroku 1), które mają zostać scalone:


4. Otwórz wygenerowany plik .xhtml w folderze wyjściowym. Rozszerzona taksonomia MUSI znajdować się w strukturze folderów, którą tworzy Tagger:


5. Kliknij Scal i Waliduj XBRL . Wynik scalania może wyglądać następująco:

Walidacja

Walidacja podczas tagowania

XBRL Tagger ma dwa typy walidacji:
1. Walidacje w locie, które można wykonać podczas edycji dokumentu

          
        2. Walidacja podczas generowania raportu, która jest wykonywana automatycznie podczas tworzenia dokumentu wynikowego
         
         
Poniżej znajduje się przegląd różnych weryfikacji, z którymi możesz się spotkać.

Walidacje w locie

Rodzaj

Opis

Waga

Identyfikator podmiotu raportu: brak kodu LEI

image2020-2-20_17-58-44.png

Ważny dokument ESEF wymaga odpowiedniego kodu LEI podmiotu dokonującego zgłoszenia : www.gleif.org 

Ostrzeżenie na testach

Błąd na produkcji

Żaden element tabeli nie został otagowany

image2019-1-15_16-2-26.png

Każda tabela z odwzorowaniami wymaga oznakowania elementu tabeli.

Błąd

Stan komórki „w edycji” lub „oczekuje na przegląd”

image2020-2-21_8-48-39.png

Tylko przepływ pracy: nie wszystkie komórki mają ostateczny stan.

Ostrzeżenie

Komórka nie ma tagowania

Komórka w tabeli ze znacznikiem tabeli nie ma przypisania. Wszystkie komórki powinny być oznaczone!

Ostrzeżenie na testach

Błąd na produkcji

Komórka nie jest częścią kalkulacji

Wszystkie oznaczone komórki powinny być być częścią relacji obliczeniowej

Ostrzeżenie na testach

Błąd na produkcji

Zduplikowane tagowanie

image2019-9-30_11-47-52.png

Tagi mogą pojawić się w dokumencie tylko dwukrotnie, jeśli kontekst jest inny lub wartość jest równa

Błąd

Element rozszerzenia nie ma zakotwiczenia

image2020-2-21_9-40-2.png

Każde rozszerzenie wymaga co najmniej jednej kotwicy, chyba że jest to suma relacji obliczeniowej

Błąd

Raportowana suma nie jest zgodna z obliczoną sumą

Zaokrąglona suma relacji obliczeń nie jest równa zaokrąglonej obliczonej sumie. Nie musi być ważne!

Ostrzeżenie

Wybrany format jest niezgodny z tagiem

image2020-2-21_10-27-6.png

Zastosowano zły format bazowy, np. Format daty dla wartości pieniężnej

Błąd

Wartość jest nieprawidłowa dla danego formatu

Wybranego formatu nie można zastosować do wartości tagu.

Błąd

Nie znaleziono znacznika w taksonomii

Oznaczony element nie został znaleziony w taksonomii. Inna wersja taksonomii?

Błąd

Brak elementu pozycji

image2019-9-25_16-10-13.png

Komórka ma oznaczone elementy wymiaru, ale nie ma elementu pozycji.

Błąd

Niepoprawne wymiary

Każde mapowanie w tabeli musi zawierać te same wymiary

Błąd

Zduplikowane etykiety

Zduplikowane ostrzeżenie lub błąd etykiety jest wyświetlane w komórkach z takimi samymi kombinacjami tagów, ale z różnymi nazwami (etykietami). Na przykład „ifrs-full:kapitał własny” może być oznaczony w bilansie jako „całkowity kapitał własny”, a w zestawieniu zmian w kapitale własnym etykietą „kapitał własny na dzień 01.01.2019” i „kapitał własny na dzień 31.12.2019 r. ”. W takim przypadku dla tego samego znacznika dostarczane są trzy różne etykiety. Aby rozróżnić znaczenie różnych etykiet, wymagane jest ustawienie tak zwanej roli etykiety. Najczęstsze role etykiet to (próbki w nawiasie):

Etykieta standardowa (kapitał własny)
Etykieta ogółem (całkowity kapitał własny)
Etykieta początku okresu / końca okresu (kapitał własny na początku/na końcu okresu).
Etykieta pełna (kapitał określony przez naturę).
Ważne jest, aby wyrównać wszystkie etykiety używane w raporcie dla wszystkich wartości, które są oznaczone tym samym elementem. Dozwolona jest tylko jedna etykieta na rolę. Zwykle oznacza to również usunięcie odniesień do dat z etykiety początku i końca okresu „Kapitał na koniec okresu” zamiast „Kapitał na 31.12.2019”, ponieważ dwie etykiety końca okresu (31.12.2019 i 31.12.2020 ) nie są możliwy.

Zmień preferowane role etykiet i etykiety w obszarze Właściwości komórki tabeli:


Błąd
Zduplikowane rozszerzenia
Błąd zduplikowanego rozszerzenia jest wyświetlany, gdy komórki z rozszerzeniami mają różne właściwości: np. różne kotwice w bieżącym roku poprzednim; inna logika znaku dla każdej komórki.

Typ Okresu

Typ okresu elementów ifrs-full jest określony w taksonomii. Pozycje z różnymi typami okresów nie mogą być uwzględnione w jednym wyliczeniu:



Walidacje podczas generowania raportów iXBRL

Rodzaj

Opis

Akcja

Utworzono puste rozszerzenie taksonomii XBRL

Czy raport wymaga rozszerzenia taksonomii?

Skonfiguruj prawidłowe ustawienie dokumentu.

Wszystkie inne typy w folderze generowania raportów

Błędy podczas tworzenia raportu.

Jeśli nie ma błędów walidacji podczas walidacji w locie: Skontaktuj się z AMANA

Specyfikacja wymiaru wystąpienia XBRL

Nieprawidłowy plik wyjściowy

Jeśli nie ma błędów walidacji podczas walidacji w locie: Skontaktuj się z AMANA

Walidacja zasad zgłoszenia

Zasady składania dokumentów przez organy regulacyjne nie są spełnione.

Upewnij się, że wybrano odpowiednie zasady archiwizacji (np. ESMA dla ESEF). Sprawdź zasady w instrukcji zgłoszenia regulatora.

Specyfikacja instancji XBRL 2.1

Przekonwertowany plik XBRL jest nieprawidłowy.

Zignoruj ostrzeżenia (np. Błędy relacji obliczeniowych).

W razie wątpliwości skontaktuj się z AMANA.

Specyfikacja taksonomii XBRL 2.1

Rozszerzona taksonomia jest nieprawidłowa

Skontaktuj się z AMANA

Formuła wystąpienia XBRL 1.0.0 

Reguły z taksonomii nie są spełnione

Jeśli to możliwe, zignoruj ostrzeżenia.

Jeśli to możliwe, popraw błędy.

W razie wątpliwości skontaktuj się z AMANA.


Publikacja raportów iXBRL ESEF

W kolejnych rozdziałach opisano sposób składania raportów ESEF do organów krajowych, zwanych oficjalnymi mechanizmami wyznaczonymi (OAM, np. rejestry przedsiębiorstw lub organy rynku finansowego). Należy pamiętać, że nawet jeśli RTS ESEF jest podobny we wszystkich krajach UE, mogą istnieć dodatkowe zasady w każdym kraju. Przed opublikowaniem raportu ESEF sprawdź swoje lokalne wymagania. Poniżej kilka ogólnych zasad i wyjaśnień, jak to zrobić. Należy pamiętać, że AMANA nie ponosi odpowiedzialności za treść i integralność samego raportu.


Lista kontrolna publikacji

Proszę sprawdzić poniższą listę przed wysłaniem jakiegokolwiek raportu ESEF do swojego audytora lub organu krajowego (OAM), aby uniknąć odrzucenia raportu ESEF.

1. XBRL Tagger nie wyświetla żadnych błędów podczas walidacji, a jedynie ostrzeżenia lub komunikaty informacyjne .
Proszę kliknąć "Waliduj dokument" w menu "Walidacja", ikona w lewym dolnym rogu musi być zielona.

2. Podczas generowania raportu iXBRL nie ma żadnych błędów w komunikatach sprawdzania poprawności, a ikona jest zielona.
Każdy nieprawidłowy raport XBRL zostanie natychmiast odrzucony przez audytora lub OAM. Aby zachować zgodność z ESEF RTS, wszystkie błędy walidacji muszą zostać poprawione. Ostrzeżenia należy przejrzeć, ale zazwyczaj można je zignorować.
3. Raport jest kompletny i zawiera wszystkie wymagane dokumenty, informacje i znaczniki zgodnie z ESEF RTS.
Oznacza to nie tylko otagowanie każdej liczby na głównych sprawozdaniach finansowych. MOŻE to również obejmować:
  1. Jednostkowe ORAZ skonsolidowane podstawowe sprawozdania finansowe i noty
  2. Sprawozdanie Zarządu
  3. Raport dotyczący ładu korporacyjnego
  4. Sprawozdanie rady nadzorczej
  5. Oświadczenie o odpowiedzialności
  6. Obowiązkowe tagi, takie jak nazwa podmiotu zgłaszającego, siedziba podmiotu itp.
  7. Opinia audytora
4. Wejściowy plik PDF, Word lub ePub jest całkowicie konwertowany do formatu XHTML, a wszystkie znaczniki i przekształcone wartości faktów są poprawne.
Aby to sprawdzić należy otworzyć plik company_preview.xhtml wygenerowany przez XBRL Tagger, zaznaczyć wszystkie tagi i porównać jego zawartość z plikiem wejściowym. Przejrzyj każdy tag i jego właściwości, takie jak data, wartość faktyczna, saldo, zakotwiczenie itp.

5. Przygotuj się do opublikowania pełnego pakietu ESEF.
W pakietach raportowania ESEF nie jest dozwolona przeglądarka/podgląd (skrypt) iXBRL. Podczas generowania raportu użyj pliku ZIP, który jest tworzony przez XBRL Tagger, nie zawiera on plików *.xbrl i company_preview.xhtm l. Zaleca się jednak opublikowanie raportu XHTML (i pakietu raportów ZIP) na stronie internetowej firmy poświęconej relacjom inwestorskim wraz z podglądem dla wygody. Poniżej znajdują się wyjaśnienia dla każdego pliku w pakiecie raportów.

6. Prześlij testowy raport do lokalnego OAM.
Wiele OAM oferuje możliwość przetestowania składania raportu ESEF w środowisku nieprodukcyjnym. Takie postępowanie gwarantuje, że dokumentacja zostanie zaakceptowana – należy pamiętać, że po tym, jak audytor potwierdzi raport ESEF w swojej opinii, późniejsza zmiana może nie być możliwa.
7. Rozważ opublikowanie raportu na swojej stronie korporacyjnych relacji inwestorskich.

Proces generowania i publikowania raportu ESEF

Ogólny proces tworzenia i publikacji raportów ESEF zależy od lokalnych wymagań. W wielu krajach raporty ESEF podlegają corocznemu audytowi, więc może być wymagane dołączenie opinii audytora do publikowanych dokumentów. Jednak opinia biegłego rewidenta musi zazwyczaj zawierać komentarz do samego raportu ESEF, co uniemożliwia jego zmianę po uzyskaniu opinii biegłego rewidenta - nie zaleca się w ogóle zmiany plików, które zostały wymienione w opinii biegłego rewidenta.


W celu skompilowania wielu części raportu w jeden plik XHTML, XBRL Tagger oferuje możliwość łączenia dokumentów w jeden pakiet raportów ESEF . W niektórych krajach (np. Niemcy) nadal wymagane jest publikowanie zbadanych sprawozdań finansowych w formacie PDF wraz z raportem ESEF.

Końcowy pakiet raportu ESEF

Nawet jeśli plik iXBRL jest pojedynczym plikiem XHTML, samo opublikowanie lub przesłanie tego pliku nie wystarczy. Zamiast tego należy opublikować pełny pakiet raportu. Poniższa tabela opisuje strukturę folderów i dokumentów, które muszą być opublikowane jako pakiet raportów ESEF, gdzie firma jest używana jako symbol zastępczy krótkiej nazwy dla podmiotu raportującego. Wcięcie reprezentuje hierarchię folderów.



Nazwa pliku/nazwa folderu

Typ pliku

Komentarz

company.zip

plik .zip

Główny plik ZIP, uważany za pakiet raportów.


company


Folder

Musi mieć taką samą nazwę jak plik ZIP, żaden inny folder/plik nie jest dozwolony na tym poziomie.



META-INF

Folder

Folder zawierający metadane techniczne dla oprogramowania XBRL w celu prawidłowego prowadzenia raportu.




taksonomyPackage.xml

XML

Metadane pakietu raportów




catalog.xml

XML

Metadane techniczne do przekierowywania adresów URL do poniższego rozszerzenia taksonomii.



company.com

Folder

Rozszerzenie taksonomii raportu




xbrl

Folder






2020

Folder

Rok do wskazania okresu sprawozdawczego.






firma-2020-12-31.xsd

XSD

Zawiera taksonomię specyficzną dla firmy.






firma-2020-12-31_cal.xml

XML

Obliczenia tabel






firma-2020-12-31_def.xml

XML

Wymiary (np. zmiany w kapitale)






firma-2020-12-31_lab-pl.xml

XML

Etykiety, gdzie „pl” reprezentuje język raportu.






firma-2020-12-31_pre.xml

XML

Wizualne grupowanie oznaczonych elementów



raports

Folder

Folder raportów zawierający co najmniej jeden oznaczony lub nieoznakowany plik XHTML. Niedopuszczalne jest dostarczanie plików podglądu (skryptów) wraz z pakietem raportu końcowego.




company.xhtml

XHTML

Sam raport można otworzyć w przeglądarce internetowej. Musi istnieć co najmniej jeden XHTML.




sprawozdanie_z_dzialalnosci_zarzadu.xhtml *

XHTML

Każdy inny dodatkowy plik XHTML. Wszystkie pliki w folderze raportów są traktowane jako zestaw dokumentów.

* Ten plik nie jest obowiązkowy. Reprezentuje każdy dodatkowy plik XHTML, który jest częścią raportu ESEF. Nie ma wymogu, aby każda część raportu była osobnym plikiem XHTML, ani aby mieć jeden plik XHTML.

Publikowanie z Previewer na swojej stronie

Po opublikowaniu raportu bez podglądu za pośrednictwem krajowego OAM, możesz rozważyć opublikowanie raportu xhtml wraz z podglądem na własnej stronie internetowej, aby zapewnić dodatkową wartość dla użytkowników. Aby było to możliwe, należy wziąć pod uwagę pewne kwestie techniczne.


Plik podglądu

Jeśli wybierzesz opcję „Internet” do tworzenia podglądu, rzeczywisty skrypt podglądu tPubhe jest hostowany zewnętrznie na CDN. Jeśli korzystasz z tej opcji, musisz upewnić się, że ta zawartość nie jest blokowana przez żaden mechanizm na Twoim serwerze internetowym.
Jeśli wybrałeś opcję „Pełny odgląd” do tworzenia podglądu, musisz umieścić skrypt podglądu (znajdujący się w folderze skryptów) lokalnie na swojej stronie internetowej i upewnić się, że jest dostępny.

Typ Mime

Aby skrypt podglądu działał poprawnie, typ zawartości hostowanego pliku xhtml musi być ustawiony na „application/xhtml+xml” :


Schowek Mapowania (Mapping Clipboard)

Wraz ze schowkiem mapowania, wprowadzamy nowe, potężne narzędzie, które może być używane do rozwiązywania wielu zadań:
  1. Wytnij, skopiuj i wklej istniejące tagi (w tym cofnij) za pomocą skrótów klawiaturowych, takich jak Ctrl + c i Ctrl + v
  2. Tworzenie kopii zapasowych i ponowne wykorzystywanie tagów z innych dokumentów, zwłaszcza rozszerzeń
  3. Przypisywanie mapowań, których nie udało się automatycznie przypisać z kopii zapasowej
  4. Przenoszenie mapowania z innego typu dokumentu
  5. Kopiowanie mapowań pomiędzy dokumentami
Aby rozpocząć, po prostu otwórz Schowek Mapowania :


Wszystkie elementy, które zostały do tej pory dodane do schowka, na przykład za pomocą Ctrl + c, są wylistowane w oknie schowka:

Przywracanie tagów

Aby przywrócić tagi ze schowka, po prostu zaznacz komórkę, do której chcesz przywrócić znacznik, i kliknij dwukrotnie znacznik w schowku.


Jeśli chcesz przywrócić całą tabelę lub grupę komórek, zaznacz wszystkie komórki, które chcesz oznaczyć, jak na poniższym obrazku i kliknij „Tag whole table” odpowiednią grupę w schowku:

Kliknij Tak, aby potwierdzić, a wszystkie komórki zostaną oznaczone jednym kliknięciem.


Zwróć uwagę, że grupy można przywrócić tylko w przypadku wyboru o tym samym rozmiarze. Np. nie jest możliwe zaznaczenie czterech komórek, skopiowanie tagów za pomocą Ctrl + C i wklejenie ich do wybranych sześciu komórek.

Usuwanie tagów

Aby usunąć jeden lub więcej wybranych znaczników z listy, kliknij na ikonie Usuń wybrane .

Aby usunąć wszystkie tagi, kliknij znajdujący się obok przycisk Usuń wszystkie.

Zapisywanie tagów

Aby zapisać bieżący stan schowka do pliku Taggera (* .tcf), użyj przycisku Zapisz .

Używanie plików zewnętrznych

Klikając opcję Wczytaj istniejący plik mapowania, można również pobrać tagi ze źródeł zewnętrznych:


Źródła to:
  1. Pliki z tagami (.epub, .pdf, .word, .html)
  2. Kopie zapasowe tagów (.etm, .ixbak)
  3. Zapisane pliki schowka Taggera (.tcf)
Umożliwia to Taggerowi ponowne wykorzystanie tagów już utworzonych w różnych innych dokumentach, co jest przydatne, jeśli chcesz np. ponownie wykorzystać utworzone rozszerzenia. Po prostu utwórz raport bazowy lub dodaj wszystkie rozszerzenia do schowka i zapisz stan w pliku zewnętrznym. Ta funkcjonalność pozwala również na przywracanie tagów z innych formatów (np. .Word do .epub).
Możesz również filtrować listę według elementów rozszerzenia taksonomii:

Nieprzypisane mapowania (Unresolved Mappings)

Jeśli istnieją nieprzypisane mapowania, ponieważ struktura raportu uległa zbyt dużej zmianie, można je zaimportować do Schowka Mapowania:


Stamtąd można je przypisać lub usunąć:


Praca z wieloma dokumentami

Preferowaną metodą kopiowania mapowań między dwoma dokumentami, czy to Roll-Forward, czy przenoszeniem mapowań z dokumentu w jednnym języku na inny, jest użycie Schowka Mapowań. Można jednocześnie otworzyć dwa Tagger-y, jeden z dokumentem, który już zawiera mapowania, a drugi z nowym dokumentem i użyć Schowka Mapowań do przenoszenia mapowań.


Po prostu wybierz i skopiuj wszystkie mapowania z tabeli w dokumencie źródłowym, przełącz się na tę samą tabelę w dokumencie docelowym, otwórz Schoek Mapowań i kliknij przycisk „Tag whole table”. Wszystkie mapowania, w tym obliczenia oraz wszystkie metadane, zostaną przeniesione. Jeśli nowa tabela zawiera dodatkowe wiersze, zwykle pozostaną one puste, a mapowania zostaną przywrócone tylko do komórek rozpoznanych przez Tagger.

Jeśli kopiujesz mapowania między raportami, które mają różne języki, może być konieczne dostosowanie etykiet i formatów walut. Tagger pomaga obsługiwać kopiowanie i wklejanie, wystarczy upewnić się, że ustawienia dokumentu docelowego dokumentu są prawidłowe. Jeśli Tagger wykryje, że dokument docelowy ma inny język raportowania, niż dokument źródłowy, etykiety zostaną zaktualizowane z odpowiedniego wiersza, a formaty zostaną zaktualizowane przy użyciu domyślnego formatu z ustawień dokumentu.

Import raportów, które nie zostały utworzone za pomocą Taggera

Jeśli w pierwszym roku raportowania ESEF skorzystaliście Państwo z usługi ousourcingu, a teraz chcielibyście sami otagować swoje raporty? A może nie jesteście w pełni zadowoleni ze swojego dotychczasowego rozwiązania, ale nie chcecie zaczynać od nowa? Dzięki Taggerowi w wersji 1.7.1 możecie Państwo po prostu zaimportować utworzony i opublikowany pakiet ESEF do Taggera i łatwo przenieść wszystkie tagi i metadane do Taggera:

Po prostu otwórz pakiet ESEF w Tagger i plik PDF/Word/epub/HTML w drugim oknie Taggera. Użyj schowka mapowania, aby łatwo przenieść znaczniki z pakietu do dokumentu źródłowego otwartego za pomocą Taggera i możesz kontynuować pracę z tego miejsca. Działa to również jeśli raporty są w różnych językach.

1. Otwórz istniejący pakiet ESEF za pomocą Taggera

2. Otwórz drugą instancję Taggera z plikiem PDF (lub innym formatem) raportu rocznego
3. Wybierz tabelę, którą chcesz skopiować, otwórz Schowek Mapowań i skopiuj wszystkie tagi
4. Przejdź do nowego dokumentu, wybierz tabelę, otwórz Schowek Mapowań i kliknij „Tag whole table”

5. Wszystkie tagi zostaną teraz przeniesione do nowego dokumentu Taggera. Od teraz możesz korzystać ze wszystkich funkcji Taggera i oznaczać swój dokument ESEF w przyjazny dla użytkownika sposób. 



Generowanie raportu iXBRL

Zapisywanie stanu dokumentu

Aktualny stan oznaczonych wartości i tekstów można zapisać jako dodatkowe dane do pliku. Wszystkie ustawienia, wybrana taksonomia, tagi i metadane będą częścią pliku. Istnieje możliwość edycji dokumentu po zapisaniu informacji o znacznikach. Jeśli dokument zostanie ponownie załadowany do aplikacji, wszystkie dane zostaną przywrócone. Narzędzie pozwala również użytkownikom dodawać linie i wiersze do już oznakowanych tabel. Tagi zapamiętują nazwę kolumny i wiersza, jeśli zostały podane, i wykorzystują te informacje do przywrócenia mapowań do odpowiednich komórek.

Aby zapisać aktualny stan w dokumencie, kliknij Plik → Zapisz (Ctrl+S) lub kliknij przycisk „Zapisz Dokument”.


Generowanie raportu w iXBRL

Przed utworzeniem raportu konieczne jest wykonanie walidacji sprawdzenia poprawności i upewnienie się, że plik nie zawiera błędów krytycznych.

Aby to zrobić, kliknij przycisk „Waliduj Dokument”:


Następnie kliknij przycisk „Status” w lewym dolnym rogu, aby wyświetlić wyniki weryfikacji. Popraw błędy, jeśli występują.


Aby utworzyć prawidłowy plik Inline XBRL ze wszystkimi oznaczonymi danymi, kliknij XBRL → Generuj iXBRL lub następujący przycisk:


Otwiera się następujące okno:


- można aktywować, aby zachować układ A4 podczas konwersji plików Word do HTML (co jest raczej nienaturalne dla HTML i może powodować pewne problemy z układem, takie jak przesunięte teksty i obrazy). Tę opcję można wyłączyć, aby utworzony HTML wyglądał jak strona internetowa, bez stron A4.

  - można aktywować, aby usunąć linki zewnętrzne z pakietu raportów. Należy to zrobić, aby uniknąć następującego komunikatu o błędzie podczas wczytywania raportu m.in. Bundesanzeiger:

Możesz również usunąć wszystkie hiperłącza z pliku przed załadowaniem go do Taggera:
1. Naciśnij Ctrl+A, aby zaznaczyć cały tekst
2. Naciśnij Ctrl+Shift+F9
Dzięki tej opcji wszystkie szczegółowe informacje o układzie z oznakowanych faktów numerycznych zostaną usunięte, aby znacznie zmniejszyć liczbę ukrytych faktów.
Ta opcja wymaga ustawienia rejestru transformacji na Registry4!

Wybierz wymagane ustawienia i kliknij „Wygeneruj i waliduj raport iXBRL”.

Jeśli pojawi się następujący komunikat o błędzie, kliknij przycisk „Status” w lewym dolnym rogu Taggera.

     

Popraw wszystkie błędy, a następnie ponownie wygeneruj plik. Wyniki zostaną zapisane w wybranym folderze.

Tryb podglądu iXBRL

Aby zwizualizować zawartość i informacje InlineXBRL, można utworzyć plik podglądu. Po utworzeniu pliku skrypt umożliwia przeglądarce wyświetlenie i podświetlenie informacji XBRL przechowywanych w pliku. Plik podglądu nie powinien być przekazywany do organów nadzorujących. Aby wygenerować podgląd, wybierz tryb podglądu iXBRL w Ustawieniach → Tryb podglądu iXBRL . 


Dodatkowy plik .xhtml zostanie wyświetlony w folderze zawierającym dokumenty wynikowe. Umożliwia podgląd utworzonego raportu:

Jeśli wybierzesz „Minimalny Podgląd”, zostanie wygenerowana prosta wersja podglądu. Tutaj możesz zaznaczyć wszystkie tagi i zobaczyć podstawowe informacje:

Wersja „Pełny Podgląd” oraz "Internet" zawiera więcej szczegółów i oferuje dodatkowe funkcje:

Opcja „Internet” dodaje te same opcje co „Pełny Podgląd”, ale nie wymaga, aby dodatkowy folder skryptów znajdował się w tej samej lokalizacji. Zamiast tego plik odwołuje się do skryptu hostowanego w lokalizacji „Internet”, dzięki czemu jest dostępny i aktualny dla wszystkich. Wymaga to połączenia z Internetem, ale umożliwia łatwiejsze udostępnianie i publikowanie dokumentu na stronach www.

Logika znaków "Sign logic"

Korzystając z opcji „Logika Znaków” można dopasować znak niektórych elementów. Może to być konieczne, jeśli logika znaków raportu różni się od wymagań regulatora. Np. W raporcie wszystkie pozycje kredytowe mają znak ujemny, jednak regulator oczekuje, że wartości te zostaną zgłoszone ze znakiem dodatnim. Można ustawić następujące opcje logiki znaków:

  • None: nie jest stosowana żadna specjalna logika znaków.
  • Ignore mapping settings: Możliwe jest również zdefiniowanie logiki znaków dla pojedynczej komórki (więcej informacji na temat tej funkcji można znaleźć w sekcji Sign Logic w rozdziale Tagowanie dokumentów. Jeśli te ustawienia mapowania nie powinny być stosowane, możesz wybrać tę opcję.
  • Reverse sign of debit position: Odwraca znak wszystkich liczb, których oznakowany element ma saldo debetowe.
  • Reverse sign of credit position: Odwraca znak wszystkich liczb, których oznakowany element ma saldo kredytowe.
  • Report all values positive: wszystkie wartości będą dodatnie.

Jeśli komórka ma oznaczenie z przypisaną logiką znaku „As Reported”, powyższe ustawienia nie będą miały wpływu na tę komórkę.


Konwersja dokumentów do formatu XHTML

Narzędzie umożliwia konwersję dokumentów PDF lub MS Word do formatu XHTML bez konieczności ich tagowania.
W celu wykonania konwersji należy uruchomić AMANA XBRL Tagger, a następnie kliknąć „Konwertuj do XHTML” w menu „Narzędzia”. 


Po wybraniu pliku do konwersji w kolejnym oknie klikamy „Utwórz dokument XHTML”.


Przekonwertowany dokument jest zapisywany w wybranym folderze.

Tagger Ustawienia



Default Status for ...: 
Ustawia domyślny status, do jakiego Tagger ustawi mapowanie po wykonaniu akcji.

Renderowanie nagłówka / stopki w programie Word: 
Jeśli ustawione na pokazane ”, nagłówki i stopki dokumentów programu Word będą również wyświetlane w przekształconym wyniku XHTML.

ePub XHTML output font-strech: 
Jeśli w pamięci podręcznej nie ma żadnego pliku czcionki dla czcionek używanych w plikach epub, wybiera to metodę, dzięki której czcionka wyodrębniona z pliku jest bardziej czytelna, co oznacza zmniejszenie szerokości między znakami.

Akceleracja GPU:
wyłącza lub włącza przyspieszenie GPU we wbudowanej przeglądarce internetowej na potrzeby podglądu. Jeśli występują efekty uboczne podczas używania monitora o wysokiej rozdzielczości, użycie tego ustawienia może złagodzić problemy.

Powiększ przekonwertowany plik PDF:
współczynnik powiększenia dokumentu PDF podczas konwersji HTML

Format czcionki wyjściowej PDF: Format
wyjściowy osadzonych czcionek w przekonwertowanym dokumencie PDF.

Obsługa CMaps PDF Unicode:
Jak obsługiwać CMaps ToUnicode w czcionkach osadzonych w źródłowym pliku PDF. Dla każdej czcionki w pliku PDF można dostarczyć mapę ToUnicode, która wskazuje „znaczenie” znaków. Jednak często są lepsze informacje „ToUnicode”, a czasami mapa jest błędna.

Jeśli ta wartość jest ustawiona na Force , mapa jest zawsze stosowana, jeśli jest dostarczona w formacie PDF, a znaki mogą nie renderować się poprawnie w HTML, jeśli występują kolizje.
Jeśli ustawione na Ignoruj, używana jest dostosowana mapa, tak że renderowanie będzie poprawne w HTML (wizualnie to samo), ale możesz nie uzyskać poprawnych znaków przez zaznaczanie i kopiowanie i wklejanie.
Jeśli ustawione na Auto , Tagger będzie starał się jak najlepiej zrównoważyć dwie powyższe metody.

Używaj autohintów do czcionek bez podpowiedzi:
Użyj autohintów fontforge do czcionek bez podpowiedzi w źródłowym pliku PDF. Po więcej szczegółów patrz  https://github.com/fontforge/fontforge/wiki/How-TT-Hinting-Works

Konwerter Word do HTML:
Tagger jest dostarczany z dwoma różnymi konwerterami HTML, które dają różne wyniki. Jeden konwerter został opracowany przez firmę AMANA, a drugi oparty jest na konwerterze open-source. Oba tworzą poprawny XHTML, ale wynik może wyglądać inaczej.

Obsługa w znacznikach ix:nonFraction:
Aby właściwie zachować wizualny układ raportów, czasami nieuniknione jest dzielenie liczb w wynikowym XHTML. Oznacza to, że tych liczb nie można bezpośrednio oznaczyć, ponieważ nie można ich przekształcić za pomocą żadnej z reguł transformacji zdefiniowanych przez XBRL International. Tagger oferuje dwie różne opcje radzenia sobie z tym, ale zalecamy używanie tylko opcji „Hidden”.
„Hidden”: wartości, których nie można przekształcić, zostaną dodane do sekcji ix:hidden raportu, jak to opisano w ESEF Guidance 2.4.1.


Język interfejsu UI
Zmienia język interfejsu użytkownika. Dostępne opcje to angielski, niemiecki, francuski, włoski i polski.

Baza prezentacyjna Presentation Linkbase, preferowane etykiety Preferred Labels i okresy Periods

Istnieje powszechne błędne przekonanie, że Prefered Label Role dla „Period Start” i „Period End” w XBRL są bezpośrednio związane z wyświetlaną wartością z konkretnego okresu. Chociaż niektórzy dostawcy oprogramowania mogli zaimplementować swój pogląd w ten sposób, nie można automatycznie zakładać, że to prawda. Zwłaszcza w przypadku ESEF było wiele nieporozumień wśród audytorów dotyczących takiej interpretacji podczas korzystania z określonego oprogramowania.
„Presentation Linkbase służy do uporządkowania elementów taksonomii w hierarchię i określoną kolejność. Ogólnie rzecz biorąc, różne zastosowania będą wymagały różnych zestawów linków do prezentacji. Istnieje jeden zestaw użytkowników — twórcy taksonomii i eksperci domenowi pracujący z taksonomią — których potrzeby dotyczące prezentacji pozostają istotne przez cały cykl życia taksonomii. W pewnym sensie ten widok jest „ bezkontekstowy” w przeciwieństwie do prezentacji danych instancji, która jest „zależna od kontekstu”. Gdy taksonomie są publikowane, nie mogą zawierać wszystkich możliwych prezentacji, ale MOGĄ zawierać co najmniej jeden widok „okiem programisty”, który jest „bezkontekstowy” w tym sensie, że nie musi uwzględniać kontekstów instancji XBRL”.
https://www.xbrl.org/Specification/XBRL-2.1/REC-2003-12-31/XBRL-2.1-REC-2003-12-31+corrected-errata-2013-02-20.html#Hierarchy-in-a-presentation-linkbase
Jest to szczególnie ważne, jeśli chodzi o użycie Preferred Labels.
„Procesory XBRL MOGĄ używać wartości atrybutu @preferredLabel, aby wybierać między różnymi etykietami, które zostały powiązane z tym samym pojęciem. Może to być szczególnie przydatne, gdy dana koncepcja jest używana na różne sposoby w DTS. Na przykład gotówka może być użyta w bilansie oraz jako saldo początkowe i końcowe w rachunku przepływów pieniężnych. Każde pojawienie się koncepcji w zestawie linków do prezentacji MOŻE wykorzystywać tę funkcję do wskazywania innej preferowanej etykiety.”
Nawet jeśli Baza prezentacyjna Presentation Linkbase jest poprawnie uworzona, nadal jest „bezkontekstowa”. Samo dodanie wartości ze wszystkich okresów do tradycyjnego widoku drzewa może wywołać wrażenie, że wartości były raportowane wielokrotnie. Oto przykład:


Po lewej stronie znajduje się baza łączy prezentacji z rolami PreferredLabelRoles. Należy to traktować jako samodzielny widok i powinien odzwierciedlać strukturę raportu. Po prawej dodaliśmy po prostu liczby z różnych okresów. Ponieważ element techniczny jest niezależny od PreferredLabelRole, każde wystąpienie elementu wyświetla również każdą wartość w każdym okresie. LabelRole nie ma wpływu na podaną liczbę lub okres. Istnieje TYLKO dla reprezentacji etykiety ze struktury Presentation Linkbase.
W zależności od tego, jak spróbujesz zmienić tę reprezentację, może to oczywiście wyglądać tak, jakby wpisy były zduplikowane. Ale nawet w naszej reprezentacji powyżej są tylko trzy wartości, każda wyświetlana trzy razy (dla tego samego elementu). Jednak w XBRL są one technicznie obecne tylko raz.
Jeśli przyjrzymy się, jak można to zdezagregować, jeśli oprogramowanie przyjmuje błędne założenia, będzie to wyglądać jeszcze bardziej dezorientująco.
Wartości z powyższego zrzutu ekranu wyświetlają następujące wartości:

Można to dalej zdezagregować, biorąc pod uwagę role/tabele i role etykiet, wyświetlając faktycznie oznaczone wartości:

Jeśli oprogramowanie zlekceważy rolę/tablicę, do której należy dany element, może to być jeszcze bardziej zagmatwane:


Są z tego ważne wnioski:
  1. Upewnij się, że rozumiesz, w jaki sposób Twoje oprogramowanie buduje prezentację, czy jako płaska lista, widok drzewa czy tabela, zwłaszcza jeśli jesteś audytorem! Założenia, które wchodzą w skład tej reprezentacji, mogą nie być prawidłowe lub nie pasować do przypadku użycia.
  2. Istnieje rozbieżność między Presentation Linkbase i PreferredLabelRoles z jednej strony, a raportowanymi wartościami okresu i koncepcji z drugiej strony. Reprezentacja tego różni się w zależności od oprogramowania.
  3. Podręcznik raportowania ESEF wymaga, aby „emitenci nie raportowali niespójnych duplikatów” (Wskazówka 2.2.4 i http://www.xbrl.org/WGN/xbrl-duplicates/WGN-2015-12-09/xbrl-duplicates-WGN- 2015-12-09.html). Musi to zostać zatwierdzone przez emitentów. Jeśli walidacja nie pokazuje duplikatu, nie ma żadnego.







    • Related Articles

    • AMANA XBRL Tagger - Instrukcja Administratora

      Wymagania systemowe AMANA XBRL Tagger jest narzędziem desktopowym instalowanym na komputerze lokalnym. Nie wymaga serwera ani bazy danych. Minimum 8 GB RAM Microsoft Windows 64-bit z .NET Framework 4.7.2 Opcjonalnie: dostęp do internetu w celu ...
    • AMANA XBRL Tagger - Opis Rozwiązania

      Wprowadzenie Inline XBRL FormatXBRL zapewnia ujednolicenie struktury raportów finansowych oraz umożliwia ich „czytanie” przez systemy komputerowe. Na przykład pozycja finansowa „Przychody”, otrzymuje unikalną techniczną nazwę wg IFRS:Revenue, również ...
    • XBRL Tagger wersja 1.6.9 - 21.12.2021

      Informacja: W przypadku jakichkolwiek problemów z tą wersją prosimy o kontakt pod adresem xbrl-support@smartcon.pl Ulepszenia: Dodano francuski jako język interfejsu użytkownika Poprawki:     Naprawiono problem z konwerterem PDF na XHTML w ...
    • XBRL Tagger wersja 1.9.14 - 29.09.2023

      Ulepszenia: Podczas łączenia dwóch tabel przy użyciu "Label Table ID" pierwszej tabeli, nazwa tabeli jest teraz również przenoszona. [#1067] Elementy rozszerzeń generują teraz nowe komunikaty o błędach z walidacją Intool, gdy nie zawierają ...
    • XBRL Tagger wersja 1.9.9 - 04.05.2023

      Ulepszenia: Dodano sprawdzanie dokumentu PDF z własnymi znakami i dodano ostrzeżenie. Dodano komunikat do dziennika o usunięciu pętli kontynuacji. Zmieniono poziom komunikatów dotyczących używania tego samego tagu tabeli w dwóch różnych tabelach z ...